Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Профиль
chickalina
•Все переводы
▪▪Запрошенные переводы
•
Избранные переводы
•Cписок проектов
•Входящие сообщения
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Все переводы
Поиск
Запрошенные переводы - chickalina
Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести
Результаты 61 - 79 из примерно общего количества 79
<<
Пред
1
2
3
4
26
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
sevmek sucsa valla ben SUCSUZUM
sevmek sucsa valla ben SUCSUZUM
Законченные переводы
If to love is a crime
29
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
sen gittin sanki dunya alt ust oldu
sen gittin sanki dunya alt ust oldu
Законченные переводы
You left
311
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
hala hislerimde sen hala ozlemimdesin sen aci sen...
hala hislerimde sen hala ozlemimdesin sen aci sen tatli gunlerimdesin unutmak kolay olsa coktan unuturdum...bos vermek kolay olsa kendimi avuturdum faydalar faydasiz imkanlar imkansiz uzayan gecelerde saatler ne yapsam kurtula bilsem ah ne yapsam gonlumu avuta bilsem kendimi unuttum unutuldum da bir seni benim gibi unuta bilsem hic olmasa yilda birgun kavusabilsem....
this is a part of a song. I recived the text this way. sorry if it looks like a mess. but I don't know how to devide the sentences
Законченные переводы
Emrah - Unutabilsem
334
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
bu nasil bir hasret anlamadim kendimi bir insan...
bu nasil bir hasret anlamadim kendimi bir insan bir insani bu kadar ozlermi yatagim buz gibi karinlik odam gunden gune eriyor sensiz bu adam askim demegi cok ozledim sana bu kelime en cok sende yakisti bana geri donersen eger alacagim koynuma degil hayat seni olum bile alamaz artik seni benden geceler yil oldu gozyasimi silmekten yastigim pes etti beni taselli etmekten askim demegi cok ozledim
this is a part of a song. I recived the text this way. sorry if it looks like a mess. but I don't know how to devide the sentences. hope you will understand more :)
Законченные переводы
What kind of passion is this, i don't understand
27
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
sanada iyi geceler tatli ruyalar
sanada iyi geceler tatli ruyalar
Законченные переводы
Good night to you and Sweet dreams
Buenas noches y dulces sueños.
39
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
diacritics edited (smy)
Законченные переводы
Schatje ik heb 1 leven, neem mijn leven
My love I have but one life
Min elskede
35
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
nice picture! you are so handsome askim...
nice picture! you are so handsome askim ;)
I call the person askim, as in my darling/my love.
Законченные переводы
Çok güzel resim!
49
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
sen bende ben olursem olursun sen olursen ben...
sen bende ben olursem olursun sen olursen ben zaten olurum
this text is in a mess (no diacritcs&punctuations and has grammar mistakes) so I'll make the best possible suggestion as follows:
""ben ölürsem sen de ölürsün/sen ben ölürsem ölürsün, sen ölürsen ben zaten ölürüm"" (smy)
Законченные переводы
If I die you'll die, if you die...
34
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
seni anlatmak o kadar guc guc benim icin
seni anlatmak o kadar guc guc benim icin
Законченные переводы
It is too difficult for me to describe you.
51
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
I miss you so much "arkadasim". Wich things were...
I miss you so much "arkadasim". Wish things were different...
we call each other "arkadasim".
Законченные переводы
seni çok özledim arkadaşım,keşke böyle olmasaydı.
23
Язык, с которого нужно перевести
jeg savner deg så mye vennen
jeg savner deg så mye vennen
vi bruker å kalle hverandre for arkadasim. som i vennen. vet ikke om det er det eneste ordet for vennen, men fint om du kan bruke det :)
Законченные переводы
I miss you
arkadaşım seni çok özlüyorum.
<<
Пред
1
2
3
4